UEFA-CUP みましたか。

Hier können alle mutigen Lerner ihr Können ausprobieren und mit der japanischen Sprache experimentieren- Kurze Sätze, Dialoge, eigene Gedichte oder Geschichten. Liebe Lehrer, bitte unsterstützen Sie unsere Lerner dabei.

UEFA-CUP みましたか。

Postby bijin on Thu 26. Feb 2009, 18:19

1.今日は UEFA-CUPが テレビで あります。
Heute ist im Fehrnsehen UEFA-CUP.

2.だれは みますか。
Wer guckt auch?

3.私は HSVを 好きです。
Ich mag den HSV.

4.わたしは Hamburgに すんで います。 :mrgreen:
Ich wohne in Hamburg :mrgreen:

Frage: kommt im ersten Satz nach den kyou ein ha oder da nicht?
Ich komme immer durcheinander, ob bei einer bestimmten Zeit also morgen das ha kommt, oder bei einer unbestimmten Zeit also nächstes Jahr (irgend wann)
LG bijin
Mit einem Freund an der Seite ist kein Weg zu weit!
User avatar
bijin
 
Posts: 42
Joined: Tue 24. Feb 2009, 14:16
Location: Hamburg

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Endymion on Thu 26. Feb 2009, 22:19

ちわ、

テレビをありません。
だからUEFA CUPを見ません。
私はスポーツとサッカーが好きではない。

私が言うのも何だがでも: Müsste es nicht: 私はHSV好きです。 heißen?
Wir haben mal gelernt: 好き、 きらい、 ほしい erfordern が als Partikel .

それでも: 行ってらっしゃい。 ;)
。。。
User avatar
Endymion
 
Posts: 12
Joined: Wed 25. Feb 2009, 00:43
Location: Berlin

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Kobukuro on Thu 26. Feb 2009, 23:01

テレビありません。
「テレビありません」ですね  :)  ?

Ansonsten halte ich mich mit Korrekturen lieber zurück, bevor ich hier Tüdelkram erzähle :mrgreen: !
"Vorhin bei unserem Spaziergang ist ein gelb-orangefarbenes Blatt vom Baum gefallen. Erzähl' mir davon!"
影が教えてくれるのはそこにある悲しみだけじゃない。。。 うつむく顔を上げて振り返ればそこにある光に気付くだろう ★
User avatar
Kobukuro
 
Posts: 48
Joined: Tue 24. Feb 2009, 22:00
Location: Pinneberg

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Endymion on Thu 26. Feb 2009, 23:25

はい、しぜんてき。 :D
テレビがありません。

さいしょに書きたい: 「わたしはテレビをありません」 (いいです?)
。。。
User avatar
Endymion
 
Posts: 12
Joined: Wed 25. Feb 2009, 00:43
Location: Berlin

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby ralferly on Fri 27. Feb 2009, 00:36

よくたのは2006ねんのWはいときたドイツや日本にほんのチームがたたったマッチだけでした。
Nur die Spiele der deutschen und japanischen Mannschaft zur Weltmeisterschaft 2006 habe ich richtig gesehen.

すみませんですが、ぼくはサッカーについてなんとかどうにもおもいません。
Tut mir leid, was mich angeht: Ich mache mir so ziemlich nichts aus Fußball.

Aber dafür korrigiere ich euch gerne ein bisschen, wenn ihr wollt.
@bijinさん:
bijin wrote:2.だれ / みますか。

3.私は HSV  好きです。


@endymionさんとkobukuroさん
そうですね。「を」という助詞じょしが「ある」とともに使つかえませんね。
Ganz recht. Die Partikel "wo" kann man nicht im Zusammenahng mit "aru" verwenden...
User avatar
ralferly
 
Posts: 82
Joined: Tue 10. Feb 2009, 11:13
Location: Jena

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Shiroi on Fri 27. Feb 2009, 09:42

。 wegen dem Bug im Ruby, der schneidet die ersten Furigana einfach ab : (
すみませんですが、ぼくもサッカーがあまりません。
Es tut mir leid, aber ich schaue auch nur sehr wenig Fußball an.

でもあなたの質問しつもんこたえたい。
Aber ich möchte dir gerne deine Frage beantworten (es zumindest versuchen)

bijin wrote:Frage: kommt im ersten Satz nach den kyou ein ha oder da nicht?
Ich komme immer durcheinander, ob bei einer bestimmten Zeit also morgen das ha kommt, oder bei einer unbestimmten Zeit also nächstes Jahr (irgend wann)


Die Partikel ni markiert absolute Zeitangaben.

Absolute Zeitangaben sind Zeitbestimmungen, die sich - im Gegensatz zu relativen Zeitangaben - nicht auf den Sprechzeitpunkt oder den Kontext beziehen (wie 'gestern', 'nächste Woche' etc.). Es handelt sich um Uhrzeiten oder Kalenderdaten, die objektiv bestimmbar sind.
Derartige Zeitpunktangaben werden im Japanischen mit ni markiert.

- 七時しちじおきました。
- Um sieben Uhr bin ich aufgestanden.

- 月曜日げつようび映画えいが"み"ました。
- Am Montag habe ich einen Film gesehen.

...
Quelle: Japanisch für Schüler, Band. 1, Berlin 1994


Das mit dem は in 今日きょう... ist nur eine Betonung auf >heute<, aber man könnte es auch weglassen, oder? (gomene, falls ich mich da irre)

z.B. 今日きょううちで友達ともだち勉強べんきょうをします。
   Heute lerne ich zuhause mit meinem Freund

* keine Haftung für Fehler, bin selbst noch ein Schüler _| ̄|○  :P
Last edited by Shiroi on Fri 27. Feb 2009, 15:13, edited 1 time in total.
いるかいるか
User avatar
Shiroi
 
Posts: 8
Joined: Fri 27. Feb 2009, 08:41

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby bijin on Fri 27. Feb 2009, 11:10

ありがとう みんなさん

@ralferlyさん: warum hast du bei dare ga und ka angegeben?
Das mit dem ga leuchtet mir ein, soll ka bedeuten, dass man ga benutzt, wenn es eine Frage ist?
Das mit dem ga bei suki ist mir richtig peinlich, das hatten wir erst letzten Monat :oops:

@shiroiさん: danke, genau ein ni muss da hin.
und shiroiさん wie hast du das hinbekommen, dass über deinen Kanji die Kana stehen, welche Einstellung benutzt du da?
LG bijin
Mit einem Freund an der Seite ist kein Weg zu weit!
User avatar
bijin
 
Posts: 42
Joined: Tue 24. Feb 2009, 14:16
Location: Hamburg

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Kobukuro on Fri 27. Feb 2009, 13:12

bijin wrote:und shiroiさん wie hast du das hinbekommen, dass über deinen Kanji die Kana stehen, welche Einstellung benutzt du da?


bijinちゃん、このThreadをんでください  :)  :
(Lies dir den Thread mal durch *winke* !)

Ruby-Thread
"Vorhin bei unserem Spaziergang ist ein gelb-orangefarbenes Blatt vom Baum gefallen. Erzähl' mir davon!"
影が教えてくれるのはそこにある悲しみだけじゃない。。。 うつむく顔を上げて振り返ればそこにある光に気付くだろう ★
User avatar
Kobukuro
 
Posts: 48
Joined: Tue 24. Feb 2009, 22:00
Location: Pinneberg

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby bijin on Fri 27. Feb 2009, 14:11

ありがとう
FIRFOXが ありません。
LG bijin
Mit einem Freund an der Seite ist kein Weg zu weit!
User avatar
bijin
 
Posts: 42
Joined: Tue 24. Feb 2009, 14:16
Location: Hamburg

Re: UEFA-CUP みましたか。

Postby Kobukuro on Fri 27. Feb 2009, 16:07

Firefoxがありません。。。 どうして  :roll:  ?
BijinちゃんはどんなBrowserがありますか。IEがありますか。Operaがありますか。
"Vorhin bei unserem Spaziergang ist ein gelb-orangefarbenes Blatt vom Baum gefallen. Erzähl' mir davon!"
影が教えてくれるのはそこにある悲しみだけじゃない。。。 うつむく顔を上げて振り返ればそこにある光に気付くだろう ★
User avatar
Kobukuro
 
Posts: 48
Joined: Tue 24. Feb 2009, 22:00
Location: Pinneberg

Next

Return to Japanische Spielwiese・日本語のプレーグラウンド

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron